Общество В Нальчике создали интерактивную куклу Мадину

В Нальчике создали интерактивную куклу Мадину

Cупруги Аслан Киржинов и Люсена Гетажеева из Кабардино-Балкарии создали интерактивную куклу Мадину, рассказывающую народные сказки и стихи на 8 языках Северного Кавказа, сообщает портал Правительства КБР.

Идея возникла с рождением маленькой дочери Амелии, которой молодые родители хотели привить любовь к культуре и традициям своего народа, для этого семья даже вернулась из Москвы в республику.
Люсена Гетажеева сетует, что гаджеты и мультфильмы отодвигают родной язык на второй план, нередко городские дети изучают его, как иностранный. «У меня не было такой проблемы. Я выросла в селе Шалушка, вблизи Нальчика, и лет до пяти, пока не пошла в детский сад, на русском не говорила. Зато свободно владею родным языком», - говорит Люсена, врач-онколог, выпускница Санкт-Петербургского медицинского института им. академика И. П. Павлова.
Говорящая кукла создана по аналогу другой развивающей игрушки, плеер внутри нее воспроизводит записанный контент. Дизайн и механику интерактивной куклы проработал Аслан — ИТ-специалист. Куклу Мадину одели в национальное красное платье, подобрали для нее литературный материал, в чем помогли краеведы и школьные педагоги. В 40-минутном аудиофайле «зашиты» народные сказки, стихи и скороговорки.
Материал на кабардинском языке озвучила заслуженная артистка КБР Фатима Чехмахова, на балкарском - заслуженная артистка КБР Фатима Мамаева. Также записаны тексты еще на шести языках: осетинском, чеченском, аварском, лезгинском, кумыкском и даргинском. Для этого Аслан по выходным дням ездил в соседние республики, обращался в театры и местные студии звукозаписи, находя везде живой отклик. Изготовила куклы китайская компания, затем они поступили в магазины и быстро стали популярными.
Куклу Мадину родители покупают детям трех-четырех лет, чтобы включать им сказки на ночь на родных языках.

Поделиться новостью

Информация

Z Служба Адаптационная комиссия